Навігація
Посилання


Практикум з англійської мови

§ 3.7. 6. Дієслово «SHOULD»


Дієслово should вживається для вираження морального обов´язку, поради та рекомендації в усіх граматичних часах. Інфінітив після нього вживається з часткою to.

Перекладається на українську мову як — слід, треба: You should be more attentive. (Вам слід бути більш уважним.) Should також може виражати подив, сильне здивування чи обурення (із питальним словом Why):

Why should I go there? (Чому я маю туди піти?) Заперечна форма утворюється за допомогою частки not, яка пишеться після should:

You should not do it. (Вам не треба робити це.) Питальна форма утворюється шляхом інверсії: Should I go there? (Мені слід піти туди?)


загрузка...